| Data akcji | Marka / Model | Problem | Działanie serwisowe | Zakres produkcji | Ref. producenta | Liczba pojazdów |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2017-03-17 |
VAUXHALL - VIVARO
VIVARO
|
SUSPENSION MAY BECOME INSECURE | On affected vehicles check the torque of the screw connection on the longitudinal rod and replace nuts bolts or rear axle where necessary. | 2013-07-18 → 2016-01-21 | 17-C-001 | 2601 |
| 2016-11-25 |
VAUXHALL - VIVARO
VIVARO
|
EGR VALVE PIPE MAY FAIL | Recall all affected vehicles and replace the EGR valve pipe. | 2013-07-18 → 2016-01-15 | 16-C-074 | 8391 |
| 2016-09-13 |
VAUXHALL - VIVARO
VIVARO
|
BONNET CATCH MAY FAIL | On affected vehicles check tightness of securing bolts and replace where necessary | 2014-06-06 → 2016-04-26 | 20149410 - 16-C-070 | 7866 |
| 2016-05-19 |
VAUXHALL - VIVARO
VIVARO
|
AIRBAG MAY NOT DEPLOY AS INTENDED | On affected vehicles check bolts are present for tightness and fit new bolts where required. | 2013-09-18 → 2014-12-01 | 16-C-029 / 203884 | 22 |
| 2016-04-11 |
VAUXHALL - VIVARO
VIVARO
|
BONNET LOCK MAY FAIL | Recall the vehicles that are likely to be affected and check the tightening torque of both hood primary latch bolts. Where necessary the bolts will be replaced. | 2013-06-26 → 2015-09-03 | E150736 (15-C-111) - Vivaro B | 2364 |
| 2015-04-08 |
VAUXHALL - VIVARO
VIVARO
|
PEDAŁ HAMULCA MOŻE SIĘ POLUZOWAĆ | Wycofaj pojazdy, których może to dotyczyć i wymień nakrętki mocujące pedał hamulca/siłownik. | 2014-06-12 → 2014-10-06 | E150020 (15-C-005) Vivaro B | 780 |
| 2015-03-21 |
VAUXHALL - VIVARO
VIVARO
|
HAMULEC POSTOJOWY MOŻE NIE DZIAŁAĆ PRAWIDŁOWO | Wycofaj pojazdy, których może to dotyczyć i wymień linkę hamulca postojowego. | 2014-06-12 → 2014-10-06 | E150020 (15-C-005) Vivaro B | 780 |
| 2015-03-21 |
VAUXHALL - VIVARO
VIVARO
|
MOŻE TO MIEĆ WPŁYW NA STEROWANIE KIERUNKOWE | On affected vehicles check tightness of bolts. If necessary replace bolts and tighten to correct specification. | 2014-05-21 → 2014-10-14 | E140831 (15-C-007) Vivaro B | 687 |
| 2015-03-21 |
VAUXHALL - VIVARO
VIVARO
|
FRONT DUAL SEAT MAY BE UNSTABLE IN A COLLISION | Recall the vehicles that are likely to be affect and inspect the seat frame and where necessary replace the frame. | 2014-08-01 → 2015-03-11 | E150021 (15-C-006) Vivaro B | 395 |
| 2015-03-21 |
VAUXHALL - VIVARO
VIVARO
|
RAMA SIEDZENIA MOŻE ULEC USZKODZENIU | Wycofaj pojazdy, których może to dotyczyć i sprawdź ramę siedzenia. W razie potrzeby wymień siedzenie. | 2014-05-21 → 2014-10-14 | E150098 (15-C-014) Vivaro B | 1650 |
| 2011-03-01 |
VAUXHALL - VIVARO
VIVARO
|
HAMULEC RĘCZNY MOŻE ULEC AWARII | Sprawdź zaciskanie na końcu kabla. Wymień przewód, jeśli nie mieści się w zakresie tolerancji. | - → - | 10-C-048 | 1768 |
| 2009-11-12 |
VAUXHALL - VIVARO
VIVARO
|
SEAT BELTS MAY BECOME INSECURE | Recall affected vehicles remove bolt remove washer clean and refit bolt applying thread lock | - → - | 09-c-019 | 508 |
| 2003-04-04 |
VAUXHALL - VIVARO
VIVARO
|
POSSIBLE DETACHMENT OF BRAKE PEDAL LINKAGE RETAINING CLIP. | Fit modified brake pedal linkage retaining clips. | - → - | 03 C 02 | 1148 |